Hello all,
大家好!
Who are we:
We're a translation agency named GameTrrans译游, based in Shanghai. We only focus on game translations and localizations.
We've kept finding qualified and experienced translators for years, and will keep finding to develop our business.
我们是一家专门服务于游戏出海的游戏翻译公司,上海译游翻译有限公司,总部位于上海。我们只做游戏翻译!我们只做游戏翻译!我们只做游戏翻译!
我们一直希望能找到优秀的翻译老师开展长期友好的合作。
We're looking for:
Chinese source: *English, *Japanese, Korean, Indonesian, Thai, Vietnamese, etc.
English source: *Spanish, *French, *German, *Turkish, Polish, Italian, Portuguese, etc.
我们需要:
中译:英、日、韩、印、泰、越,等等;
英译:西、法、德、土、波兰、意大利、葡萄牙,等等。
We need:
1. Long-term freelancers, who can provide 3000 words per day, or 20k per week (that is, you don't need to work everyday, while you can still provide at least 20k a week);
2. Native speaker for the target language (e.g., a EN-FR translator should be a French native speaker)
3. Experienced in a). game translations b). literature c). movies and operas. We need highly professionalists.
4. A standard translation test is needed before signing contract.
5. Time manager! Follow the time request strictly!
我们需要:
1. 长期合作的自由译者,日均3000字或周均2万字(不需要强制每天工作,但平均工作量可以达到这个数目。当然,不接受极限工作方式,比如2万字集中在2天内完成)
2. 母语!母语!母语!即,如中译日,老师需要是日语母语者。
3. 有游戏翻译、文学翻译或电影剧本电视剧翻译等经验。后两种与游戏内的对话和故事高度相似。
4. 开始合作前需要进行翻译测试(少量,不骗稿)
5. 守时!守时!守时!
We will:
1. Pay by month via banktransfter or Payoneer
2. Pay tax for you in China (won't deduct your income)
3. Sign contract and NDA to protect both of us
我们会:
1. 月付工资
2. 代缴税费(不从收入内扣,公司承担)
3. 签定由律师拟定的合同和保密协议,保护双方利益。
Contact me for more details like price rate and more!
联系我了解更多详情,商谈报价!
↧
A Game Translation Agency Is Looking for Long-Term Translators
↧